Colemak-Y var. EO
table: Colemak-Y var.EO niv.1-2
`~ 1! 2@ 3# 4$ 5% 6^ 7& 8* 9( 0) -_ =+ Del
Tab Q W F P G Y L U J ;: { } \| BS A R S T D H N E I O ' " Enter
Maj Z X C V B K M ,< .> /? Maj
table:Colemak-Y var.EO deadkey ;
«‹ »› Del
Tab Ĝ Ŭ Ĵ „ ‚ “ ‘
BS Ŝ Ĥ
Maj Ĉ Maj
table:Colemak-Y var.EO niv.3-4
–— ×÷ Del
Tab «‹ »›
BS
Maj Maj
Ŝanĝoj de la norma aranĝo de Colemak
標準Colemak配列からの変更箇所
Interŝanĝis la klavojn Y kaj J
YとJの置換
por ke la vokalo I kaj ĝia duonvokalo J estu entajpataj per la sama ringofingro.
母音Iとその半母音Jが同じ指(右手の第四指・薬指)で押下されるように
Aldonis la senpaŝan klavon ;.
デッドキー;の追加
Aldonis al la klavoj ;->8 kaj ;->9 la krampojn „“ kaj‚‘—kiujn ne enhavas la norma klavaro
Colemak 標準配列に収録されていない括弧 „“, ‚‘ を ;->8, ;->9に追加
Kial interŝanĝi Y kaj J?
変更理由
Colemak 標準配列における J は、ホームポジションから離れた位置にある、最も押しづらいアルファベットキーの一つ
La duonvokalo J estas uzata por duaj partoj en diftongoj kaj por sufikso indiki la pluralecon de la substantivoj kaj adjektivoj, do ĝi ŝajne estas unu el la plej oftaj literoj krom la vokaloj.
En akuzativo la pluraliga sufikso formiĝas el -jn; tiel j devigas ne nur movi la dekstran manon de la hejmpozicio, sed ankaŭ sekvigi la tajpon n per la sama montrofingro.
Estas fakto, kiu ŝajne indikas ke la duonvokalo J situacias proksime de la alofonoj (sonvariaĵoj) en la vokalo I;
En radikoj ofte troviĝas tiaj J Esperantaj faritaj origine el I post vokaloj, kiaj devenas el la originaj fremdaj vortoj enhavantaj la diftongojn aŭ vokalajn sekvadojn /ai/, /ei/, /oi/, /ui/, ktp. Aliflanke, maloftas la fonemaj kombinaĵo el I post J aŭ mala.
J aperas ankaŭ ofte en la fundamentaj vortoj (ekz-e kaj, jes, plej, je, ja, ju, ktp.)
Q, W, X, Y estas la malplej ofte uzataj literoj necesaj nur por literumi proprajn nomojn ne-esperantigitajn. Tial tiajn klavojn verŝajne indus forigi el la klavniveloj 1 kaj 2, se ni tajpus nur la tute purajn Esperantaĵojn. Mi tamen decidis almenaŭ ŝanĝi iliajn aranĝojn, konsiderante la jenajn faktojn:
Ke la uzo de komputilo postulas kiel norman enigilon tian klavaron, per kia ni povas entajpi la signaron ASCII.
Ekzemple, por ke ni enmetu la URL-n komenciĝantan perwww, aŭ terminale$ tar xvf, $ chmod -rwx, ktp, ĉu ni kutimiĝadu la malĝojigon premiAltGrkune? Tiajn kromajn manipulojn apenaŭ mi nek volas nek pensas taŭgaj.Nrem.icon
(さまざまな言語を母語や日常語として話す話者がいるが)インターネットでの利用頻度が特に高いだろう英語のアルファベットにこれらの文字が含まれていること。さらにいえば、英語に次いで話者人口の多い、フランス語とスペイン語の標準アルファベットにも含まれているし、中国語の拼音入力や日本語のローマ字入力にも利用される。
エスペラント文における文字と文字の組み合わせの登場頻度の統計をとる